Monday, December 24, 2007

Vocalist: 楊臣剛
Song: 老鼠愛大米


ၾကြက္ကဆန္ၾကိုက္တယ္ဆိုတဲ့ တရုတ္သီခ်င္းေလးပါ၊ ကိုယ္တိုင္ဆိုခ်င္တဲ့သူေတြ ၿမန္မာလိုအသံထြက္ႏွင့္ ရိုက္ေပးလိုက္တယ္...



ေ၀ၚထင္းက်န့္ နီတဲ့စန္းရင္း
ရိုက်ံဳထက္ပ်ယ္တဲ့ ကန္ၾကြယ္
လန့္ေ၀ၚ ပုတြမ့္ရွန္ ပုကန္က်ိဳက္၀မ့္ၾကည့္နီ
ေ၀ၚၾကည့္တယ္ ရိုရိကဲ့လန္
ရံုရြမ္ရိုက်ိဳက္ ေ၀ၚရွင္းက်ံဳး
နာဖက်စ္နန္ကို့ က်ဲ့ရန့္တဲ့ရွန္နီ

လူကိုက်န္းတဲ့ရိုရိထ်န္း
အိုက္ခ်င္လီရွန္ ေဟြ့စစ္ရွန့္
ေ၀ၚေဟြ့က်ားေပ့ နူလိ ေဟာင္ေဟာင္ေတြ့နီရံုရြမ္ ပုကိုင္ၿပန့္
ပုကြမ္လုရိုတိုးေမာ့ရြမ္
ရိတင့္ေဟြ့လန့္ထားစစ္ရွန့္
ေ၀ၚေဟြ့ ခ်င္းခ်င္းက်ိဳက္နီ ေအာ္ၿပန္းေတြ့နီေစာ(ေတြ့နီေစာ)

(ေ၀ၚအိုက္နီအိုက္က်ိဳ့နီ
ကိ်ဳ့ရွန့္ေလာင္စူအိုက္တမီ
ပုမြမ္ရိုတိုးေစာင္ဖုန္းရြီ ေ၀ၚတိုးေဟြ့ရီးလန္ေဖက်ိဳ့နီ
ေ၀ၚရွန္နီ ရွန္က်ိဳ့နီ
ပုကြမ္ရို တိုးေမာ့တဲ့ခူ
က်စ္ေရာက္နန္လန့္နီခိုင္းရွင္း ေ၀ၚစေမာ့တို့ရြမ့္ရိ
က်ဲ့ရန့္အိုက္နီ)၂



我聽見你的聲音
有種特別的感覺
讓我不斷想不敢再忘記你
我記得有一個人
永遠留在我心中
哪怕只能夠這樣的想你
如果真的有一天
愛情理想會實現
我會加倍努力好好對你永遠不改變
不管路有多麼遠
一定會讓它實現
我會親親在你耳邊對你說(對你說)
我愛你愛著你
就像老鼠愛大米
不管有多少風雨我都會依然陪著你
我想你想著你
不管有多麼的苦
只要能讓你開心我什麼都願意
這樣愛你
我聽見你的聲音
有種特別的感覺
讓我不斷想不敢再忘記你
我記得有一個人
永遠留在我心中
哪怕只能夠這樣的想你
如果真的有一天
愛情理想會實現
我會加倍努力好好對你永遠不改變
不管路有多麼遠
一定會讓它實現
我會親親在你耳邊對你說(對你說)
我愛你愛著你
就像老鼠愛大米
不管有多少風雨我都會依然陪著你
我想你想著你
不管有多麼的苦
只要能讓你開心我什麼都願意
這樣愛你
我愛你愛著你
就像老鼠愛大米
不管有多少風雨我都會依然陪著你
我想你想著你
不管有多麼的苦
只要能讓你開心我什麼都願意
這樣愛你

link

No comments: